Un traductor oficial jurado es un profesional autorizado por entidades gubernamentales, como el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación en España, para realizar traducciones de documentos que requieren validez legal. Estas traducciones llevan la firma y el sello del traductor, certificando que son fieles y exactas al documento original. Las funciones de un traductor oficial jurado incluyen la traducción de documentos oficiales (como certificados de nacimiento, títulos académicos y contratos legales), la certificación de la traducción, el mantenimiento de la confidencialidad y la precisión lingüística y legal. En Omero Traducciones contamos con un equipo de traductores jurados acreditados que aseguran la correcta certificación de tus documentos para su reconocimiento oficial.
La traducción jurada es una traducción oficial realizada por traductores autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación en España. Estos profesionales certifican la validez legal de la traducción mediante su firma y sello en cada página del documento. Las traducciones juradas pueden presentarse en formato impreso o digital, dependiendo de los requisitos de la institución destinataria. En Omero, contamos con más de 10 años de experiencia en la realización de traducciones juradas en diversos idiomas, garantizando documentos válidos para trámites legales y administrativos.
Ronda Sant Antoni 46, ent.1A
08001 Barcelona
+34 931 82 42 24
info@omero.es
al. W. Witosa 3
20-315 Lublin
+48 81 30 70 677
info@omero.pl