El algoritmo de estimación de la calidad de la traducción automática (MTQE) evalúa la precisión factual del texto de la traducción automática. Mediante una escala de puntuación, es posible determinar qué segmentos de un texto traducido por un motor de traducción tienen un riesgo mínimo de error sustancial y qué segmentos requieren más edición.
El análisis de la posedición de la traducción automática, por otra parte, determina cuánto trabajo han necesitado los lingüistas para mejorar la traducción. Ese conocimiento es sumamente importante desde el punto de vista de la gestión óptima de la traducción de contenidos multilingües. Por ejemplo, saber que ciertos segmentos han requerido una cantidad desproporcionada de edición puede ayudar en futuros proyectos: quizás se pueda ajustar el texto de partida o poner a disposición de los poseditores documentos de referencia útiles.
Ronda Sant Antoni 46, ent.1A
08001 Barcelona
+34 931 82 42 24
info@omero.es
al. W. Witosa 3
20-315 Lublin
+48 81 30 70 677
info@omero.pl