Przejdź do treści

Oferta

Kompleksowe usługi tłumaczeniowe – precyzja, technologia i doświadczenie.

Realizujemy tłumaczenia pisemne, ustne i multimedialne, dostosowane do wymagań Twojego projektu – niezależnie od branży, języka czy formatu. Oferujemy także usługi dodatkowe, które wspierają cały cykl komunikacyjny: od lokalizacji stron i oprogramowania, po skład DTP i tłumaczenia SEO.

Omero tłumaczenia

Tłumaczenia pisemne – klasyczne i specjalistyczne

Tłumaczenia etykiet

Etykieta to nie tylko ładnie zaprojektowany kawałek papieru czy nadruk na opakowaniu – to także źródło wielu ważnych informacji dla konsumentów i biznesowych partnerów.

WIĘCEJ →

Tłumaczenie dokumentacji przetargowej i ofertowej

W przetargach – zwłaszcza tych o zasięgu międzynarodowym – każde słowo ma znaczenie. Od precyzyjnego tłumaczenia dokumentacji ofertowej często zależy nie tylko wynik postępowania, ale też dalszy przebieg współpracy,

WIĘCEJ →

Tłumaczenia do publikacji

Masz znakomity artykuł i chcesz, żeby trafił do międzynarodowego grona czytelników? A może planujesz publikację naukową w prestiżowym czasopiśmie i potrzebujesz precyzyjnego tłumaczenia?

WIĘCEJ →

Tłumaczenia instrukcji obsługi

Sprzedajesz swoje produkty za granicą i potrzebujesz instrukcji w różnych językach? A może sprowadziłeś urządzenie z innego kraju i nie masz pojęcia, co oznaczają te wszystkie skomplikowane zwroty?

WIĘCEJ →

Tłumaczenia cyfrowe i lokalizacje

Tłumaczenie stron internetowych

Jeśli masz stronę internetową – firmy, fundacji, czy prywatnego bloga, dobrze wiesz, że aby móc się rozwijać, będziesz potrzebować dobrego przekładu. To ważna inwestycja, a nawet konieczność, gdy marzysz o sukcesie na innych rynkach, niż rodzimy.

WIĘCEJ →

Tłumaczenia SEO

Jeśli chcesz, by Twoja firma była widoczna w sieci, z pewnością wiesz, jak ważne jest SEO. To właśnie dzięki skutecznej optymalizacji dla wyszukiwarek internetowych Twoja strona może osiągać wyższe pozycje w wynikach wyszukiwania, a więc być bardziej widoczna i przyciągać więcej potencjalnych klientów.

WIĘCEJ →

Usługi graficzne DTP

DTP (ang. desktop publishing) to proces przygotowania materiałów do druku lub publikacji cyfrowej – ulotek, katalogów, instrukcji, broszur, prezentacji czy e-booków – z zachowaniem profesjonalnego układu graficznego i typografii. 

WIĘCEJ →

Tłumaczenie metadanych i lokalizacja SaaS

Tłumaczenia metadanych to niezbędny element skutecznej lokalizacji oprogramowania. Dzięki nim aplikacje SaaS trafiają do globalnych użytkowników z zachowaniem kontekstu i intencji twórców.

WIĘCEJ →

Tłumaczenia ustne i multimedialne

Tłumaczenia ustne

Gdy myślisz o międzynarodowej komunikacji, naturalnie pierwszym skojarzeniem jest tłumaczenie tekstów. Ale to, co naprawdę może zmienić dynamikę spotkania, konferencji czy negocjacji, to tłumaczenia ustne.

WIĘCEJ →

Tłumaczenia audiowizualne

Tłumaczenie audiowizualne jest specjalistyczną dziedziną, która łączy tłumaczenie tekstu z obrazem, dźwiękiem i ruchem. Dotyczy zarówno filmów, jak i programów telewizyjnych, gier komputerowych, filmów reklamowych czy dokumentów edukacyjnych.

WIĘCEJ →

Transkrypcja

Masz świetny materiał wideo – webinar, film promocyjny, podcast, tutorial lub relację z wydarzenia czy wywiad – i chcesz, aby dotarł do jak najszerszej grupy odbiorców?

WIĘCEJ →

Postedycja

Postedycja to proces korekty tłumaczenia wygenerowanego przez maszynę. Dzięki niej treść staje się zrozumiała, spójna i naturalna językowo. Oferujemy postedycję tłumaczeń, która łączy szybkość maszynowego przekładu z precyzją ludzkiego języka.

WIĘCEJ →

Tłumaczenia maszynowe i pozostałe

Tłumaczenia maszynowe

Tłumaczenie maszynowe – termin, który kiedyś kojarzył się z futurystycznymi wizjami – dziś jest rzeczywistością dostępną na wyciągnięcie ręki. Dzięki najnowszym osiągnięciom w dziedzinie sztucznej inteligencji i algorytmów, automatyczne tłumaczenie tekstu stało się nie tylko możliwe, ale także naprawdę skuteczne.

WIĘCEJ →

Tłumaczenie raportów ESG

Raportowanie ESG to forma raportowania niefinansowego, która pokazuje wpływ organizacji na otoczenie, zrównoważony rozwój, relacje z interesariuszami i kulturę zarządzania.

WIĘCEJ →

Tłumaczenie SOP

Dokładne tłumaczenia SOP są niezbędne w firmach działających w środowisku regulowanym. SOP, czyli standardowe procedury operacyjne, muszą być zrozumiałe dla każdego pracownika – niezależnie od języka.

WIĘCEJ →

Zainteresowała Cię nasza oferta?

KONTAKT Z NAMI→

Nie wiesz, które rozwiązanie będzie najlepsze?

Skontaktuj się z naszym doradcą – dobierzemy usługę tłumaczeniową dopasowaną do Twojego projektu.