Przejdź do treści

Jakość

Jakość tłumaczeń to fundament naszej działalności. Każde zlecenie traktujemy indywidualnie, dostosowując procesy do potrzeb i oczekiwań klienta. Już na etapie pierwszej rozmowy analizujemy cel i kontekst tłumaczenia, aby dobrać najlepsze metody i specjalistów do realizacji projektu.

Dbamy o to, aby gotowe tłumaczenie nie tylko wiernie oddawało treść oryginału, ale także było spójne stylistycznie i terminologicznie. Dzięki temu nasi klienci mogą mieć pewność, że ich dokumenty będą zrozumiałe, precyzyjne i zgodne z międzynarodowymi normami.

Aby zapewnić najwyższą jakość tłumaczeń, stosujemy sprawdzone procedury:

Analiza wymagań klienta

Dobór specjalistów

Wykorzystanie nowoczesnych narzędzi

Korekta i weryfikacja

System zarządzania projektami tłumaczeniowymi

Wdrożyliśmy autorski system zarządzania projektami tłumaczeniowymi, który usprawnia organizację pracy i zapewnia pełną transparentność procesu. Dzięki niemu możemy:

Monitorować postępy tłumaczeń w czasie rzeczywistym.

Gwarantować terminowość realizacji projektów.

Zachować spójność i poprawność terminologiczną dzięki integracji z glosariuszami.

Każdy projekt nadzoruje dedykowany kierownik, który odpowiada za końcową kontrolę jakości. Sprawdza on kompletność tłumaczenia, zgodność danych liczbowych, poprawność stosowanej terminologii oraz układ i formatowanie tekstu.

Stała kontrola i ewaluacja

Nieustannie dążymy do doskonalenia naszych usług poprzez regularną ewaluację tłumaczy i procesów. Stosujemy standardy ISO, a każdy przekład podlega wielopoziomowej kontroli jakości:

Spójność terminologii – zgodność z bazami terminologicznymi i słownikami branżowymi.

Poprawność formatowania – dbałość o oryginalny układ dokumentu.

Dokładność danych liczbowych – szczegółowa weryfikacja pod kątem błędów merytorycznych.

Dzięki temu mamy pewność, że dostarczamy tłumaczenia najwyższej jakości, spełniające wymagania nawet najbardziej wymagających klientów.

Potrzebujesz tłumaczenia dla swojej branży?

Skontaktuj się z nami i przekonaj się, jak wygląda tłumaczenie najwyższej jakości.