Usługi tłumaczeniowe i lokalizacyjne certyfikowane normami ISO 27001:2017, ISO 9001:2015, ISO 17100:2015 oraz ISO 18587

Rozwiązania językowe dla wymagających

Skontaktuj się z nami

Tłumaczenia na norweski

Tłumaczenia ustne i pisemne

Na dzisiejszym globalnym rynku istotne jest posiadanie strony internetowej, opisów produktów, materiałów marketingowych w języku, jakim posługują się odbiorcy, do których kierujemy nasze usługi. Wbrew powszechnej opinii nie jest wystarczające posiadanie treści tylko w języku angielskim, tak powszechnie znanym. Kluczowe jest tłumaczenie na język odbiorców naszych usług czy produktów, jeśli zależy nam na realnym osiągnięciu celów marketingowych.

W dzisiejszym świecie globalnym nie można lekceważyć tłumaczeń na język norweski. Jeśli Twoja strona internetowa, materiały reklamowe lub oprogramowanie nie są przetłumaczone czy zlokalizowane na język norweski, Twoja firma tak naprawdę nie istnieje na rynku norweskim.

Jeśli Twoja firma prowadzi działalność w Norwegii, usługi tłumaczeniowe oferowane przez Omero oraz nasi profesjonalni tłumacze języka norweskiego w pełni zaspokoją Twoje potrzeby tłumaczeniowe i lokalizacyjne.

 Tłumaczenia na język norweski oferujemy w następujących obszarach:

  •  tłumaczenia pisemne na norweski
  •  tłumaczenia ustne na norweski
  •  tłumaczenia uwierzytelnione na norweski
  •  tłumaczenia biznesowe na norweski
  •  tłumaczenia medyczne na norweski
  •  tłumaczenia specjalistyczne na norweski
  •  tłumaczenia do publikacji na norweski
  •  konsultacje telefoniczne
  •  weryfikacja merytoryczna
  •  korekta Native Speakera norweskiego

Tłumacz norweski – niezbędne wsparcie komunikacji

Język norweski, jeden z najważniejszych języków skandynawskich, posiada bogatą historię i szczególne znaczenie w międzynarodowych relacjach. Jest jednym z dwóch oficjalnych języków Norwegii, występujących w dwóch odmianach – bokmål i nynorsk. Używany jest przez około 5 milionów ludzi i odgrywa znaczącą rolę w wielu branżach, takich jak energetyka, przemysł, medycyna, prawo czy turystyka, szczególnie w zakresie współpracy gospodarczej i migracji. Dzięki szybkiemu rozwojowi gospodarczemu Norwegii znajomość norweskiego staje się coraz bardziej wartościowa, a profesjonalne tłumaczenia z norweskiego na polski i z polskiego na norweski są niezbędne, by komunikacja (szczególnie w biznesie) przebiegała sprawnie. Jeśli prowadzisz lub planujesz współpracę z norweskimi firmami lub zamierzasz rozwijać działalność na rynku norweskim, pomoc dobrego tłumacza norweskiego jest niezbędna.

Wysokiej jakości tłumaczenia – droga do sukcesu w biznesie

Chcesz wprowadzić swoją markę na rynek norweski? W takim razie znajomość języka to podstawa. Tłumaczenia na norweski – zarówno pisemne, jak i ustne – będą niezbędnym elementem Twojej strategii marketingowej. Norwegowie bardzo cenią swoją tożsamość, więc sama obecność w internecie w języku angielskim nie wystarczy, by dotrzeć do norweskich klientów. Firmy, które zainwestują w profesjonalne tłumaczenia stron internetowych, materiałów promocyjnych czy dokumentów prawnych, wzbudzą szacunek i zyskają na wiarygodności i zaufaniu. Postaw więc na dobre tłumaczenie, które pomoże wyróżnić się na tle konkurencji i zwiększyć widoczność na skandynawskim rynku. Nasz wykwalifikowany tłumacz języka norweskiego zapewni, że Twoje tłumaczenia będą zgodne z lokalnymi standardami i międzynarodowymi normami.

Tłumaczenia specjalistyczne wsparte wiedzą

Tłumaczenia z norweskiego na polski, szczególnie te w obszarze technicznym, medycznym czy prawnym, wymagają nie tylko doskonałej znajomości języka, ale i specjalistycznej wiedzy w danej dziedzinie. Dlatego każdy tłumacz norwesko-polski współpracujący z naszą firmą to ekspert z doświadczeniem w tłumaczeniu dokumentów, takich jak umowy biznesowe, instrukcje obsługi, badania kliniczne czy materiały medyczne, w tym ulotki leków, raporty czy instrukcje obsługi sprzętu medycznego. Oferujemy zarówno tłumaczenia pisemne, jak i uwierzytelnione, niezbędne do formalnych dokumentów typu umowy, akty prawne czy dokumenty urzędowe. Dzięki temu masz pewność, że każda przetłumaczona treść jest nie tylko poprawna językowo, ale i zgodna z wymaganiami danej branży, a tłumaczenia z norweskiego na polski i odwrotnie – uwzględniające specyficzną terminologię i kontekst branżowy.

Tłumaczenia medyczne – precyzja i fachowość

Tłumaczenia medyczne to obszar, w którym niezwykle ważne są skrupulatność i precyzja. Każde niedokładne tłumaczenie może prowadzić do poważnych konsekwencji zdrowotnych, dlatego w tym przypadku nie ma miejsca na błędy. Przekład dokumentów medycznych, takich jak historia choroby, wyniki badań czy dokumentacja kliniczna, wymagają gruntownej, specjalistycznej wiedzy. Tłumacz z norweskiego na polski oraz tłumacz polsko-norweski, który zna terminologię medyczną, gwarantuje, że tłumaczenia są zgodne z obowiązującymi normami i regulacjami. Ważne jest także, by uwzględniały różnice kulturowe, które mogą wpływać na interpretację dokumentów, dlatego profesjonalista w tej dziedzinie musi dodatkowo mieć odpowiednią wiedzę i doświadczenie. Współpraca z ekspertem to gwarancja usług medycznych najwyższej jakości, zgodnych z międzynarodowymi standardami.

Tłumaczenia ustne – wsparcie w czasie rzeczywistym

Bierzesz udział w międzynarodowej konferencji i potrzebujesz wsparcia albo szykujesz się do ważnych negocjacji, w których znaczenie może mieć najdrobniejszy gest? A może po prostu nie czujesz się pewnie w rozmowie z norweskim kontrahentem i przyda się pomoc doświadczonego tłumacza norwesko-polskiego? Norwegowie szczególnie doceniają komunikację w swoim narodowym języku, która jest jak znak szacunku i zaangażowania we współpracę. Najlepszą decyzją mogą być tłumaczenia ustne – gwarancja, by komunikacja przebiegała płynnie i bez stresu. Nasz tłumacz polsko-norweski pomoże w każdej sytuacji – od biznesowych spotkań, przez negocjacje, po prezentacje i duże wydarzenia. Mamy doświadczenie w tłumaczeniu zarówno konsekutywnym, jak i symultanicznym i oferujemy wsparcie w rozmowach telefonicznych – na wagę złota w codziennej współpracy z partnerami z Norwegii.

Tłumacz przysięgły – norweski, jakiego potrzebujesz

Tłumacz przysięgły języka norweskiego to specjalista, który jest niezbędny w wielu sytuacjach – nie tylko wtedy, gdy musisz przedłożyć dokumenty w sądzie czy urzędzie. Jego pomoc jest podstawą przy tłumaczeniu oficjalnych dokumentów, takich jak:

  • akty urodzenia, małżeństwa i zgonu,
  • świadectwa szkolne i dyplomy akademickie,
  • umowy, pełnomocnictwa i dokumenty sądowe,
  • dokumentacja medyczna i raporty lekarskie.

Jeśli planujesz pracę w Norwegii, ubiegasz się o obywatelstwo, załatwiasz sprawy spadkowe lub prowadzisz działalność gospodarczą na tamtejszym rynku, tłumaczenie uwierzytelnione zapewnia, wszystkim dokumentom status oficjalnych. Tłumacz przysięgły norweski zarówno przekłada tekst, jak i czuwa nad jego zgodnością z norweskimi i polskimi przepisami prawnymi. Jego podpis i pieczęć to gwarant mocy prawnej i wiernego odwzorowania. Współpraca z doświadczonym tłumacz norwesko-polskim da Ci pewność, że wszystkie formalności załatwisz sprawnie i bez błędów.

Jak realizujemy tłumaczenia – precyzja, terminowość, jakość

Każde tłumaczenie na język norweski w naszej firmie to starannie zaplanowany proces, który zaczyna się już na etapie analizy projektu. Określamy zakres, cel oraz termin realizacji, aby przygotować usługę, jaka najlepiej odpowie na konkretne potrzeby klienta. Następnie tłumaczenie trafia do odpowiedniego specjalisty – eksperta w danej dziedzinie, który dba o poprawność merytoryczną i językową tekstu. Po przygotowaniu wstępnej wersji każdy przekład przechodzi dokładną weryfikację, a w przypadku dokumentów wymagających certyfikacji zapewniamy nadzór, jaki zapewnia tłumacz przysięgły języka norweskiego. Dbamy o najwyższą jakość na każdym etapie realizacji, dlatego korzystamy z nowoczesnych narzędzi tłumaczeniowych oraz współpracujemy z native speakerami, co pozwala zachować pełną zgodność z naturalnym brzmieniem i specyfiką języka norweskiego.

W aplikacji LivoTranslate możesz samodzielnie wykonywać szybkie tłumaczenia tekstów przy użyciu translatora polsko-norweskiego.

Tłumaczenie i lokalizacja na norweski
W celu skutecznego konkurowania na dzisiejszym rynku konieczne jest myślenie globalne. Pomagamy w osiąganiu globalnych celów marketingowych na rynku norweskim dzięki naszym usługom tłumaczeniowym i lokalizacyjnym.
Tłumaczenia ustne na norweski
Nasi tłumacze ustni niderlandzkiego są specjalistami w swoich dziedzinach z bogatym doświadczeniem w tłumaczeniach symultanicznych i konsekutywnych. Niezależnie od tego, czy nasi klienci mają spotkanie biznesowe w Polsce z kontrahentami z Norwegii, czy organizują konferencję w języku norweskim lub potrzebują wsparcia tłumacza norweskiego zagranicą, Omero sprosta wszelkim oczekiwaniom swoich klientów i zapewni tłumaczenia ustne na norweski pomagając w realizacji najróżniejszych celów biznesowych.
Tłumaczenia prawne, biznesowe, medyczne i techniczne na norweski
Zapewniamy profesjonalne tłumaczenia prawne, biznesowe, medyczne i techniczne na norweski. Tłumaczymy na norweski wszelkiego rodzaju dokumenty: umowy, dokumenty biznesowe, sprawozdania finansowe, opisy produktów, instrukcje obsługi, katalogi, foldery, strony internetowe, ulotki do leków, badania kliniczne, aparatura medyczna, materiały reklamowe i marketingowe.
Przetłumaczyliśmy miliony słów
Obsługa językowa Omero od ponad 10 lat pomaga firmom w skutecznej komunikacji wielojęzycznej na rynkach globalnych dostarczając rzetelne i profesjonalne tłumaczenia dla firm z sektora przemysłu, usług finansowych i prawnych, handlu detalicznego oraz nauk przyrodniczych. Poznaj historie klientów, którym dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem.

Kontakt

OMERO Polska

al. W. Witosa 3
20-315 Lublin

+48 81 30 70 677
info@omero.pl

OMERO Hiszpania

Ronda Sant Antoni 46,
ent.1A 08001 Barcelona

+34 931 82 42 24
info@omero.es

Napisz do nas

Formularz kontaktowy
phone-handsetcrossmenuchevron-downarrow-left-circlearrow-right-circle linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram