Przejdź do treści

Tłumacz dokumentów – profesjonalne tłumaczenie dokumentów online i stacjonarnie

Potrzebujesz tłumaczenia dokumentów na język obcy lub z języka obcego na polski? Biuro tłumaczeń Omero tłumaczy całe dokumenty – zwykle są to prace dla klientów indywidualnych, firm i instytucji. Ponad 20 lat doświadczenia i szeroka sieć wyspecjalizowanych tłumaczy gwarantują rzetelność i terminowość każdego zlecenia.

Tłumaczenie dokumentów online – szybko i wygodnie

Tłumaczenie dokumentów online to usługa dla osób i firm, którym zależy na czasie i wygodzie. Wystarczy przesłać plik drogą elektroniczną – formularzem kontaktowym lub e-mailem – a nasz zespół zajmie się resztą. Przyjmujemy pliki w formatach PDF, DOCX, XLSX, PPTX, a także skany i dokumenty zdjęciowe.

W Omero tłumaczeniem zajmuje się specjalista, który rozumie kontekst tekstu i potrafi oddać go w języku docelowym precyzyjnie i naturalnie. Korzystamy ze sprawdzonych narzędzi CAT utrzymujących spójność terminologiczną w obszernych projektach (to skraca czas realizacji). Wycenę przygotowujemy zwykle w ciągu kilku godzin od otrzymania materiałów.

tłumaczenie dokumentów
tłumacz dokumentów

Ile kosztuje tłumaczenie dokumentów?

Koszt tłumaczenia dokumentów zależy od kilku czynników: objętości tekstu, pary językowej, rodzaju dokumentu, stopnia specjalizacji tematycznej i oczekiwanego terminu realizacji. Tłumaczenie uwierzytelnione (zwane często przysięgłym) – wymagające udziału tłumacza wpisanego na listę Ministra Sprawiedliwości – jest droższe niż przekład zwykły. Z wyższą stawką wiążą się też tłumaczenia dokumentów prawniczych i technicznych, wymagających specjalistycznej wiedzy dziedzinowej.

W Omero każda wycena jest indywidualna i bezpłatna. Cena podana w ofercie jest ceną końcową – bez ukrytych opłat dodatkowych.

Tłumaczenia dokumentów samochodowych i innych dokumentów urzędowych

Zakres obsługiwanych przez nas dokumentów jest bardzo duży. Tłumaczymy dokumenty urzędowe i osobiste – akty stanu cywilnego, dyplomy, świadectwa, zaświadczenia i umowy – a także dokumentację firmową: kontrakty, regulaminy, faktury, certyfikaty i dokumentację przetargową.

Tłumaczenia dokumentów samochodowych to usługa, po którą sięgają osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy, dealerzy i firmy transportowe. Tłumaczenie dokumentów samochodowych obejmuje dowody rejestracyjne, świadectwa zgodności COC, faktury zakupu i karty pojazdu – w parach z językiem niemieckim, angielskim, francuskim, włoskim, niderlandzkim, szwedzkim i wieloma innymi. Realizujemy też przekłady dokumentacji medycznej (karty pacjenta, wyniki badań, ulotki leków) oraz dokumentów prawnych i sądowych (wyroki, umowy, pełnomocnictwa notarialne). Każda z tych kategorii obsługiwana jest przez tłumaczy z odpowiednią wiedzą merytoryczną.

tłumaczenie dokumentów z angielskiego
Tłumaczenia dokumentów samochodowych

Dlaczego warto wybrać Omero jako tłumacza dokumentów?

Omero jest biurem tłumaczeń z certyfikowanymi procesami zarządzania jakością. Każde tłumaczenie dokumentów przechodzi przez dwuetapową kontrolę: przekład jest sprawdzany przez korektora lub drugiego specjalistę z danej dziedziny. Wśród naszych klientów znajdują się m.in. Siemens, Toyota, Samsung, PKP i Orlen – co potwierdza, że obsługujemy zarówno proste zlecenia jednostkowe, jak i rozbudowane projekty wielojęzyczne.

Skontaktuj się z nami i otrzymaj bezpłatną wycenę tłumaczenia dokumentów online lub stacjonarnie.

Tłumaczenie dokumentów na angielski i inne języki

Tłumaczenie dokumentów na angielski to jedno z najczęściej zlecanych tłumaczeń w naszym biurze. Przekładamy umowy, zaświadczenia, dyplomy i dokumentację handlową – zarówno dla polskich firm działających za granicą, jak i zagranicznych podmiotów w Polsce.

Poza angielskim realizujemy tłumaczenia dokumentów na wszystkie główne języki europejskie: niemiecki, francuski, niderlandzki, szwedzki, norweski, czeski, słowacki, węgierski, rumuński, ukraiński i rosyjski. Obsługujemy również języki spoza Europy – arabski, turecki, chiński, japoński, koreański czy hindi.

Bezpieczeństwo i poufność tłumaczonych dokumentów

Każde zlecenie w Omero realizowane jest z zachowaniem pełnej poufności. Bezpieczeństwo przesyłanych dokumentów zapewniają szyfrowane kanały komunikacji oraz wewnętrzne procedury ochrony danych, zgodne z wymogami RODO. Klienci mogą mieć pewność, że powierzone materiały nie trafią w niepowołane ręce ani nie zostaną wykorzystane w żadnym innym celu niż realizacja zlecenia. Na życzenie klienta podpisujemy umowę o zachowaniu poufności (NDA), co jest szczególnie istotne przy tłumaczeniu dokumentów firmowych, prawnych lub medycznych zawierających wrażliwe dane. Dbałość o bezpieczeństwo informacji jest jednym z fundamentów długofalowej współpracy z klientami.

Zakres obsługiwanych przez nas dokumentów jest bardzo duży. Tłumaczymy dokumenty urzędowe i osobiste – akty stanu cywilnego, dyplomy, świadectwa, zaświadczenia i umowy – a także dokumentację firmową: kontrakty, regulaminy, faktury, certyfikaty i dokumentację przetargową.

Tłumaczenia dokumentów samochodowych to usługa, po którą sięgają osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy, dealerzy i firmy transportowe. Tłumaczenie dokumentów samochodowych obejmuje dowody rejestracyjne, świadectwa zgodności COC, faktury zakupu i karty pojazdu – w parach z językiem niemieckim, angielskim, francuskim, włoskim, niderlandzkim, szwedzkim i wieloma innymi. Realizujemy też przekłady dokumentacji medycznej (karty pacjenta, wyniki badań, ulotki leków) oraz dokumentów prawnych i sądowych (wyroki, umowy, pełnomocnictwa notarialne). Każda z tych kategorii obsługiwana jest przez tłumaczy z odpowiednią wiedzą merytoryczną.