Przejdź do treści

Odległość edycyjna/Edit Distance

Odległość edycyjna – Twoje narzędzie do precyzyjnej oceny jakości tłumaczeń

W naszym LivoLink wprowadziliśmy innowacyjne narzędzie analityczne oparte na algorytmie odległości edycyjnej (Edit Distance) – funkcję, która rewolucjonizuje sposób oceny i zarządzania jakością tłumaczeń, szczególnie w projektach wykorzystujących tłumaczenie maszynowe i post-edycję.

Odległość edycyjna pozwala w sposób matematyczny zmierzyć różnicę między tekstem źródłowym, tłumaczeniem maszynowym a finalną wersją po korekcie przez człowieka. Dzięki temu zyskujesz obiektywną metrykę, która pokazuje, ile pracy wymagał dany segment tekstu, by osiągnąć oczekiwany standard jakości.

Omero tłumaczenia ustne

Co daje Ci odległość edycyjna w LivoLink?

Realny pomiar wysiłku edytorskiego – system zlicza liczbę wstawień, usunięć i zamian potrzebnych, by poprawić tłumaczenie maszynowe. To transparentne dane o nakładzie pracy ludzkiej, niezwykle cenne przy rozliczaniu post-edycji.

Zarządzanie jakością w oparciu o dane – możesz łatwo monitorować, które teksty lub rodzaje treści wymagają największego nakładu pracy i planować działania optymalizacyjne.

Dokładniejsze wyceny i lepsze planowanie projektów – odległość edycyjna pomaga precyzyjnie oszacować koszty post-edycji, eliminując niedoszacowanie lub zawyżone budżety.

Wsparcie dla projektów AI i uczenia maszynowego – analiza odległości edycyjnej dostarcza danych, które można wykorzystać do doskonalenia silników tłumaczeń maszynowych i lepszego trenowania modeli.

Dlaczego to przełom?

Tradycyjnie ocena jakości tłumaczenia opiera się na subiektywnych wrażeniach lub prostym porównaniu treści. Dzięki odległości edycyjnej w LivoLink wprowadzamy mierzalność i precyzję, które pozwalają zarządzać jakością tłumaczenia z poziomu menedżera projektu czy analityka, a nie tylko lingwisty.

To rozwiązanie, które szczególnie docenią:

firmy korzystające z modeli AI i MT,

zespoły zarządzające dużymi wolumenami tłumaczeń,

klienci rozliczający dostawców za rzeczywisty wkład pracy,

organizacje dbające o mierzalną jakość lokalizacji treści.

Nowoczesne tłumaczenia to dane i kontrola

Z odległością edycyjną w LivoLink zyskujesz nie tylko narzędzie, ale przewagę konkurencyjną w zarządzaniu procesami tłumaczeniowymi. To technologia, która pozwala Ci świadomie inwestować w jakość tam, gdzie jest to naprawdę potrzebne – bez domysłów, za to z konkretnymi liczbami. Poznaj naszą ofertę w tym zakresie.

Masz do nas pytania?

Skontaktuj się z nami i dowiedz się, jak możemy dostosować usługi dla Twojego projektu.