Skip to content

Scientific translations

Scientific translations

The world of science knows no boundaries – but languages do. If you want your research to reach an international audience of experts, accurate translation is essential. Scientific publications require precision, strict adherence to terminology, and clarity, because a single mistranslated sentence can completely change the meaning of research findings. In practice, this could undermine years of work or result in your paper being rejected by reviewers. That is why translating scientific articles is a task for experts who are not only fluent in the language but also deeply understand the specific field. At Omero Language Solutions, we ensure that every translation is faithful to the original, clear, and ready for publication. By working with specialised translators and native speakers, you can be confident that your text is polished down to the smallest detail.

Who benefits from scientific translations?

Science does not exist in isolation – for knowledge to circulate and inspire new discoveries, it must be accessible worldwide. Accurate scientific translations play a vital role in disseminating research findings and opening doors to international publications. Scientific translations are not only for professors or research institutes – academic publishers, tech companies, universities, as well as doctoral students and students publishing in journals across East and West, also rely on them. We offer translations of scientific articles into Polish and other languages, making research accessible to a wider audience. We handle translations of research papers, monographs, conference materials, research documentation, and reports for companies operating at the intersection of science and business.

Industries we serve:

Industry

Construction

Automotive

Energy

Engineering

Technology

Commonly translated documents

Technical documentation

Precise translations of machinery, equipment, and technological system documentation, compliant with international standards.

User manuals

Clear and comprehensible translations for users and service personnel, ensuring safe and correct use of equipment.

Warranty and service books

Accurate translations of warranty terms and service procedures, facilitating communication with international clients.

Certificates

Translations of quality, compliance, and safety certificates, necessary for bringing products to international markets.

Patents and guarantees

Specialist translations of legal and technical documents, protecting intellectual property rights.

Tender documentation

Professional translations of offers, specifications, and contracts, enhancing your chances of success in international tenders.

Choosing the right translation agency is a crucial step for companies operating in international markets.

We combine industry knowledge, experience, and a modern approach to deliver translations of the highest quality. Whether you need technical documentation, a business contract, or a user manual translated, you can rely on our professionalism, punctuality and attention to detail.

Experience and professionalism

Timeliness

Accuracy and precision

Scientific translation – no room for errors

In scientific articles, precision is key – there is no room for free interpretation, typos, or incorrect use of terminology that could alter the meaning of research. Every term must be used correctly, and every research result presented exactly as in the original. At Omero Language Solutions, we ensure our scientific translations are not only linguistically accurate but also field-specific and stylistically aligned with the requirements of scientific and technical publications. We understand that some concepts have no direct equivalents in other languages, so we adapt the translation to preserve its scientific value. Each translation undergoes meticulous verification to ensure adherence to industry terminology and remove any ambiguity, resulting in a consistent and precise text that meets all academic standards.

The Omero scientific translator – more than a linguist

Scientific translation is more than language proficiency – it also requires subject-matter expertise. At Omero Language Solutions, our translations are handled by specialists, often researchers themselves with experience publishing their own work. This ensures that your translation is accurate, reliable, and fully professional, enriched with appropriate terminology and academic style. Texts are also reviewed by native speakers to ensure they read naturally and are ready for publication in prestigious journals. Each text undergoes thorough proofreading to meet the highest linguistic and scientific standards. In short, we handle everything comprehensively, allowing you to focus on your research.

Translations in nearly 50 languages – a world without barriers

We provide translations of scientific articles into Polish and professional translations into nearly 50 languages – not only the most common ones such as English, German, or French, but also languages of countries that are key players in global science and technology. We translate into Chinese, Japanese, and Korean – leaders in innovation in technology and medicine. We cover Scandinavian languages, particularly valued in ecological and modern energy research. We have experience with Spanish and Portuguese, important for natural sciences and agricultural studies in Latin America. We also work with Russian, Ukrainian and Hebrew – languages of strong research centres in Eastern Europe and Israel. This ensures that your work can reach audiences anywhere in the world.